英國每日電訊報報導,
室內降溫
,最近推出的約會應用程式(App)LinkedUp,
台北系統傢俱
,利用了商務社群網站LinkedIn的資訊,
門禁感應卡
,希望在用戶尋找新頭家的同時,
花蓮民宿
,也能幫他們找到真愛。
LinkedUp連結了使用者在LinkedIn帳戶中的教育與工作經歷等資訊,
西語 翻譯
,當做配對的「破冰條件」,
七期房屋出租
,鼓勵用戶利用對配對者所在行業的瞭解,
冰櫃
,做為深入交往的基礎,
印刷
,同時也允許用戶設置年齡範圍、性別、職業偏好等配對條件。
在針對偏好進行初步篩選後,
影印推薦
,LinkedUp用戶會碰到類似Tinder(另一個約會App)的「hot or not」選項,保留進一步聯繫的可能性或選擇拒絕。只要在雙方都有意的情況下,才能透過LinkedUp交談。
LinkedUp執行長費雪(Max Fischer)認為,LikedUp具有其他約會App所欠缺的、一定程度的誠實度。他說:「LinkedUp用戶對於對方是誰、從哪裡來、在哪裡就學與從事什麼工作,將有非常真實的瞭解,能帶給他們放心與信賴的感覺。」,