中風發生後,
網路行銷
,患者言語與行動等能力受到影響。 圖/123RF 分享 facebook 中風是冬天好發疾病,
網路代銷
,其實夏天也會。日本籍的濱田女士,
排名優化
,多年前隨再嫁的台籍丈夫移居台灣,
SEO達人
,有位20餘歲的女兒。夏天時她因突然間右側上下肢有些許無力,
網站租用
,合併言語不清而住院,
便宜網站
,診斷為腦中風。經過一系列檢查,顯示她有高血脂與心房顫動;加上平日不喜喝水,應該是造成她中風的原因。不喜喝水 成中風原因之一濱田女士的中風造成些微失語症,有些詞彙講得不通順;加上濃濃的日本腔,偶爾夾雜幾句日文,溝通變得困難。 但我的破日文搞不好比她發病前的中文更差。對於其他患者,我查房時習慣用充滿元氣的問候:「早啊!今天好不好?」開場;但遇到濱田女士,只能「阿諾…」拉長音調的語助詞來吸引她注意。過去看過許多日本連續劇,實際上卻派不上用場。幸虧她的女兒幾乎都陪在身旁。當我每天解釋完病情與治療計畫、該作甚麼檢查,再三確認她了解狀況後,她都禮貌的用中文跟我說「謝謝」。某天我提醒她要改變生活習慣、控制危險因子,她笑笑地講了一段我聽不懂的日文,然後摸摸自己肚子;一旁的女兒幫忙補充,媽媽的意思是「她太胖了」。我看了她略顯福泰的身材,會心一笑;卻也提醒她,太胖不一定與高血脂完全畫上等號,但還是得慎選飲食、控制體重與規律運動。至於心房顫動,只能靠藥物預防了。住院幾天後,濱田女士已可以在病房走路。我注意女兒盡心督促她運動,有感而發:「妳女兒真貼心,妳真好命。」她掩不住得意,卻搖搖頭認真的用日語腔中文告訴我:「不對!不對!兒子比較好。」聽起來濱田女士比較喜歡兒子。我以為只有台灣老一輩會重男輕女?不知是否日本民情也是這樣?抑或是因為她個人家庭因素與價值觀導致,我沒再接續這話題。陪老人看病 女兒比兒子多多年前有次搭醫院外頭的排班計程車,司機閒聊提到:「在長庚排班那麼多年,載過許多客人,會陪老人家看病的家屬似乎女兒遠比兒子多得多」,從而得出「女兒通常比兒子孝順」的結論。當時我無法辯駁,卻一直記在腦海裡。回想門診所見所聞,雖然沒有經過統計,但似乎陪病家屬也是女兒較貼心、了解患者情況。出院後,濱田女士第一次回門診,女兒遵照我的囑咐,替她詳細記錄血壓,看來數值都在正常範圍;她也很豪氣地拍拍胸說:「出院之後,都OK啦!」接著她取出一盒禮盒要送我,是南部某名店的甜點。她用一貫不太通暢的話語說:「醫師,這個送給你吃。祝你『呷甜甜,生後生(生兒子)』。」天哪!住院期間只知她講中文有障礙,居然完全不曉得她也會台語,何況是講出這句通俗的諺語。吃驚之餘,對於她突如其來的心意,哭笑不得;坐在一旁的門診護理師可不像我如此冷靜,噗哧一聲大笑出來。濱田女士不明所以,問「醫師,我有講錯話嗎?」我正經八百回答:「沒有,妳的台語很標準,很棒!」為了避免她覺得失禮,我猶豫後才吞吞吐吐地說:「其實,甜甜的食物,我以前已經吃太多了。」護理師解釋後,她才知我並非排斥甜食,而是已有三個兒子,卻沒女兒。她搔著頭呵呵笑:「歹勢、歹勢」,我揮手笑說:「沒關係,是我上輩子不夠努力,以致沒有情人。」但我猜想她應該聽不懂這個冷笑話。最後我還是愉快的收下那盒禮盒,在門診結束後與幾位渴望生兒子的護理師們分享濱田女士的祝福。,